Court Form Search
Most Maryland court forms and brochures are available in this index. Use the filters on the left to narrow your search by topic, court, and language. Not sure which form you need? Use a Court Forms Finder, which will guide you through a series of questions to help identify the form you need. Still have questions? Call the Maryland Court Help Center at 410-260-1392.
Using Search will allow you to filter the list of titles by form number or keyword. This can be helpful if you are unsure where the form is categorized or if you are looking for multiple forms related to a single topic. If you are searching by form number, the number format must end with three numeric digits (example: DC-CV-001 or DCCV001).
Que se passe-t-il lorsque vous êtes arrêté pour une affaire pénale ?
Rapport Annuel du Tuteur du Mineur (Bilingual French)
Annual Report of Guardian of a Minor
Rapport Annuel du Tuteur de la Personne Handicapée (Bilingual French)
Annual Report of Guardian of Disabled Person
Rapport D'information Sur Les Affaires Civiles Et Familiales (Bilingual French)
Recouvrement Une Fois L’arrêt Rendu
Réponse À : Plainte/ Requête/Motion (Bilingual French)
Answer To Complaint/Petition/Motion
Réponse À La Requête De Tutelle De Mineur (Bilingual - French)
Answer To Petition For Guardianship Of Minor
Réponse À La Requête De Tutelle De La Personne Présumée Handicapée (Bilingual - French)
Requête (Bilingual French)
Requête De Changement De Nom (Adulte) (Bilingual French)
Use this form to ask the court to legally change the name of an adult.
Requête De Changement De Nom (Mineur) (Bilingual French)
Petition For Change Of Name (Minor)
Requête De Communication D’informations Confidentielles (Bilingual French)
Requête de Démission du Tuteur à la Personne et Aux Biens et Désignation D’un Tuteur Remplaçant ou Successeur (Bilingual - French Format)
Petition for Resignation of Guardian of the Person and Property and Appointment of Substituted or Successor Guardian
Requête de Dissimulation ou de Consultation Limitée de Dossiers Relatifs à Une Affaire (Bilingual - French)
Motion To Seal Or Otherwise Limit Inspection of a Case Record
Requête de Dissimulation Dans Le Cadre De La Loi du Maryland Sur La Deuxième Chance (Bilingual - French)
Requête De Dissimulation Des Enregistrements D'ordonnance Enjoignant Une Personne De Se Tenir À L' Écart Refusée Ou Classée Sans Suite (Bilingual French)
Requête De Dissimulation Des Enregistrements D'ordonnance De Protection Refusée Ou Classée Sans Suite (Bilingual French)
Requête De Mandat De Restitution (Bilingual French)
Requête de Modification D'annulation De Prolongation D'une Ordonnance De Protection (Bilingual - French)
Petition to Modify/Rescind/Extend Protective Order
Requête/Motion En Vue De Modifier La Garde le Droit de Visite - (Bilingual French)
PETITION/MOTION TO MODIFY CUSTODY/VISITATION
Requête D'ordonnance Enjoignant Une Personne De Rester à L'écart (Bilingual - French)
Petition for Peace Order
Requête D’ordonnance De Protection Permanente (Bilingual French)
Petition For Permanent Protective Order
Requête d’un Parent (Désignation d’un Tuteur de Remplacement) (Bilingual French)
Petition By Parent (Appointment Of Standby Guardian)
Requête Pour Application D’une Ordonnance De Garde D’enfant D’un Autre État (Bilingual - French)
Petition For Enforcement Of A Foreign Child Custody Determination
Requête Pour Cassation De Jugement De Culpabilité En Vertu Du § 8-302 De La Procédure Pénale (Bilingual French)
Motion to vacate judgment for 24 qualifying offenses if the person's participation in the offense was a direct result of being a victim of human trafficking. The motion must be in writing, within a reasonable period of time after the conviction, and describe the evidence and include copies of any documents showing the movant is entitled to relief.