Formulaires de tutelle (French)

Cet index contient les formulaires dont vous pourriez avoir besoin pour les cas de tutelle du Maryland. Il comprend les formulaires dont vous avez besoin avant que le tribunal nomme un tuteur et les formulaires postérieurs à la nomination. En savoir plus sur la page Maryland Guardianship.

Forms categorized as:  Guardianship

Numéro de formulaire Titre Dernière révision Remarques
CC-GN-001 BLF Requête Pour Tutelle de Mineur (Bilingual French)

Petition For Guardianship Of Minor

CC-GN-002 BLF Requête De Tutelle Pour Personne Présumée Handicapée (Bilingual French)

Petition For Guardianship Of Alleged Disabled Person

CC-GN-003 BLF Réponse À La Requête De Tutelle De Mineur (Bilingual - French)

Answer To Petition For Guardianship Of Minor

CC-GN-004 BLF Réponse À La Requête De Tutelle De La Personne Présumée Handicapée (Bilingual - French)
CC-GN-005 BLF Avis Aux Personnes Concernées (Bilingual - French)

Notice To Interested Persons

CC-GN-006 BLF Avis Aux Personnes Concernées (Bilingual - French)

NOTICE TO INTERESTED PERSONS

CC-GN-007 BLF Consentement Du Parent à la Tutelle D’un Mineur (Bilingual - French)

Parent’s Consent to Guardianship of a Minor

CC-GN-008 BLF Désignation Du Tuteur de la Personne Par Un Mineur (Bilingual - French)

DESIGNATION OF A GUARDIAN OF THE PERSON BY A MINOR

CC-GN-009 BLF Désignation du Tuteur de la Personne Par Un Mineur (Bilingual - French)

DESIGNATION OF A GUARDIAN OF THE PROPERTY BY A MINOR OR DISABLED PERSON

CC-GN-010 BLF Attestation de Tentatives de Contacter, Localiser et Identifier Les Personnes Concernées (Bilingual - French)

AFFIDAVIT OF ATTEMPTS TO CONTACT, LOCATE, AND IDENTIFY INTERESTED PERSONS 

CC-GN-011 BLF Inventaire (Bilingual French)

INVENTORY

CC-GN-012 BLF Compte Du Fiduciaire (Bilingual - French)

FIDUCIARY’S ACCOUNT

CC-GN-013 BLF Rapport Annuel du Tuteur de la Personne Handicapée (Bilingual French)

Annual Report of Guardian of Disabled Person

CC-GN-014 BLF Rapport Annuel du Tuteur du Mineur (Bilingual French)

Annual Report of Guardian of a Minor

CC-GN-015 BLF Avis De Droits – Tuteur à la Personne (Bilingual French Format)

ADVICE OF RIGHTS – GUARDIAN OF THE PERSON

CC-GN-016 BLF Notice Des Droits – Tuteur Aux Biens (Bilingual French)

Advice Of Rights - Guardian Of The Property

CC-GN-018 BLF Feuille D’informations Du Co-Requérant (Bilingual - French)

CO-PETITIONER INFORMATION SHEET

CC-GN-023 BLF Fiche D’information du Tuteur Potentiel (Bilingual - French)

PROSPECTIVE GUARDIAN INFORMATION SHEET

CC-GN-024 BLF Preuve de Compte Restreint de Tutelle (Bilingual - French)

PROOF OF RESTRICTED GUARDIANSHIP ACCOUNT

CC-GN-025 BLF Fiche De Commission Du Tuteur Aux Biens (Bilingual - French)

GUARDIAN OF THE PROPERTY COMMISSION WORKSHEET

CC-GN-026 BLF Requête Pour La Démission du Tuteur Aux Biens Et La Nomination D’un Tuteur Remplaçant ou Successeur (Bilingual - French)

PETITION FOR RESIGNATION OF GUARDIAN OF THE PERSON AND APPOINTMENT OF SUBSTITUTED OR SUCCESSOR GUARDIAN

CC-GN-027 BLF Requête Pour Démission En Tant Que Tuteur Aux Biens Et Nomination D’un Tuteur Remplaçant ou Successeur (Bilingual - French)

PETITION FOR RESIGNATION OF GUARDIAN OF THE PROPERTY AND APPOINTMENT OF SUBSTITUTED OR SUCCESSOR GUARDIAN

CC-GN-028 BLF Requete Pour Revocation de Tutelle a la Personne (Bilingual French)

Petition for Termination of Guardianship of the Person

CC-GN-029 BLF Requête Pour Révocation de la Tutelle Aux Biens (Bilingual French)

Petition for Termination of Guardianship of the Property

CC-GN-030 BLF Consentement à un Tuteur Remplaçant Ou Successeur (Bilingual - French Format)

Consent of Substituted or Successor Guardian

CC-GN-031 BLF Certificat D’Achèvement – Orientation Et Formation Du Tuteur (Bilingual French)

CERTIFICATE OF COMPLETION - GUARDIAN ORIENTATION AND TRAINING

CC-GN-032 BLF Motion Pour Redressement Approprié – Procédures de Tutelle (Bilingual - French)

Motion for Appropriate Relief - Guardianship Proceeding

CC-GN-033 BLF Requête Pour Nommer Des Professionnels De La Santé (Bilingual French)

Petition for Appointment of Health Care Professionals

CC-GN-034 BLF Requête Pour Démettre le Tuteur de Ses Fonctions Et Nommer Un Tuteur Remplaçant Ou Successeur (Bilingual French)

Petition for Removal of Guardian and Appointment of a Substituted or Successor Guardian

CC-GN-035 BLF Requête Pour Transférer La Tutelle À Un Autre Comté (Bilingual French)

PETITION TO TRANSFER GUARDIANSHIP TO ANOTHER COUNTY

CC-GN-036 BLF Requête Pour Transférer la Tutelle Dans un Autre Etat (Bilingual French)

PETITION TO TRANSFER GUARDIANSHIP TO ANOTHER STATE

CC-GN-037 BLF Requête Pour Révoquer La Tutelle À La Personne Et Aux Biens (Bilingual French)

Petition for Termination of Guardianship of the Person and Property

CC-GN-038 BLF Requête de Démission du Tuteur à la Personne et Aux Biens et Désignation D’un Tuteur Remplaçant ou Successeur (Bilingual - French Format)

Petition for Resignation of Guardian of the Person and Property and Appointment of Substituted or Successor Guardian

CC-GN-039 BLF Dispense D’avis – Personnes Intéressées (Bilingual - French)

WAIVER OF NOTICE – INTERESTED PERSON

CC-GN-040 BLF Révocation De La Dispense D’avis – Personne Intéressée (Bilingual - French)

REVOCATION OF WAIVER OF NOTICE – INTERESTED PERSON

 

CC-GN-041 BLF Désignation et Consentement Par Les Parents Au Début D’une Tutelle de Remplacement ( Bilingual French)

Parental Designation And Consent To The Beginning Of Standby Guardianship

CC-GN-042 BLF Requete du Tuteur de Remplacement (Nomination Judiciaire) (Bilingual French)

Petition by Standby Guardian (Judicial Appointment)

CC-GN-043 BLF Requête d’un Parent (Désignation d’un Tuteur de Remplacement) (Bilingual French)

Petition By Parent (Appointment Of Standby Guardian)

CC-GN-044 BLF Avis Aux Personnes Concernées (Bilingual French)

NOTICE TO INTERESTED PERSONS

CC-GN-045 BLF Avis Aux Personnes Concernées (Bilingual French)

NOTICE TO INTERESTED PERSONS

CC-GN-046 BLF Avis Aux Personnes Concernées Dont la Localisation est Inconnue (Bilingual French)

NOTICE TO INTERESTED PERSONS WHOSE WHEREABOUTS ARE UNKNOWN

CC-GN-047 BLF Avis Aux Personnes Concernées Dont la Localisation est Inconnue (Bilingual French)

NOTICE TO INTERESTED PERSONS WHOSE WHEREABOUTS ARE UNKNOWN (Md. Rule 10-403(g))

CC-GN-048 BLF Demande D’Audience Accélérée En Relation Avec Un Traitement Médical (Bilingual - French)
CC-GN-049 BLF Déclaration Avant Audience (Tutelle) (Bilingual French)

Use this form if the court ordered you to file a pre-hearing statement in a guardianship case.

CC-GN-051 BLF Requête Pour Révision De Tutelle (Bilingual French)
CC-GN-052 BLF Désignation Irrévocable De La Personne À Laquelle La Signification D'un Acte De Procédure Peut Être Faite (Bilingual French)
CC-GN-053BLF PÉTITION POUR RÉVOQUER UNE TUTELLE DE REMPLACEMENT (Bilingual French)
CC-GN-054BLF REQUÊTE POUR TRANSFERT DE TUTELLE AU MARYLAND (Bilingual French)
CC-GN-055BLF REQUÊTE POUR ENREGISTREMENT D'UNE ORDONNANCE DE TUTELLE (Bilingual French)
CC-GNIN-001 BLF Instructions Pour Remplir Une Requête De Tutelle à la Personne et/ou Aux Biens D’un Mineur (CC-GN-001) (Bilingual - French)

Instructions For Completing Petition For Guardianship Of The Person And / Or Property Of A Minor (CC-GN-001)

CC-GNIN-002 BLF Instructions Pour Remplir Une Requête de Tutelle à la Personne et/ou Aux Biens D’une Personne Présumée (Bilingual - French)

Instructions For Completing Petition For Guardianship Of The Person And/Or Property Of An Alleged Disabled Person (Cc-Gn-002)

CC-GNIN-011 BLF Instructions Pour Remplir Le Rapport D’inventaire Et D’informations CC-GN-011 (Bilingual French)

Use this instruction form to complete an estate inventory in a guardianship case (form CC-GN-011.)

MDJ-004AG BLF Demande D’accès Par La Tutelle À Des Affaires Du MDEC (Bilingual French)