表格和手册
为了提供便利,表格用双语格式提供;但是,向法院提交的表格必须用英语填写。
表格号码 | 标题 | 最新修订日期 | 副本到法院 |
---|---|---|---|
CC-DC-013 | 应急评估申请 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-013BRCH | 紧急评估 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-041 BLC | 口译员申请 (Bilingual - Chinese) | ||
CC-DC-049BLC | 残障人士便利设施请求 (Bilingual - Chinese) | ||
CC-DC-050 BLC | 马里兰州司法部 《美国残障人法案》 投诉表 (Bilingual - Chinese) | ||
CC-DC-052 BLC | 申请屏蔽刑事案件记录中 我的地址/电话号码 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-053BLC | 密封或以其他方式限制检查案件记录的动议 (Bilingual - Chinese) | ||
CC-DC-54 BLC | 允许查阅案件记录之动议 (Bilingual - Chinese) | ||
CC-DC-070BLC | 延期动议 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-077 BLC | 般性豁免和免除声明 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-080 BRC | 你需要法院口译员吗? | ||
CC-DC-089BLC | 预付费豁免申请 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-090BLC | 最终未付费用豁免申请 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-110 BLC | 远程诉讼程序或远程出庭动议 (Bilingual Chinese) | ||
DC-002 BLC | 动议 (Bilingual Chinese) | ||
DC-004S BLC | 根据《马里兰州注释法典》(Bilingual Chinese) | ||
DC-044 BRC | 什么是解 决争议 的最好方 法? | ||
DC-065 BLC | 地址更改申请 ( Bilingual Chinese) | ||
DC-085 BLC | 首次出庭任命律师申请 (Bilingual - Chinese) | ||
DC-099A BLC | 知情同意书授权书 (Bilingual - Chinese) | ||
DC-099BLC | 地区法院长官 公设 設辩护人办公室代理申请书 (Bilingual - Chinese) | ||
DC-099 BRC | 如何申请 公设辩护人 | ||
MDJ-004 BLC | 当事人访问马里兰电子法院 (MDEC) 案件申请 (Bilingual Chinese) |
表格号码 | 标题 | 最新修订日期 | 副本到法院 |
---|---|---|---|
CC-DC-049BLC | 残障人士便利设施请求 (Bilingual - Chinese) | ||
CC-DC-050 BLC | 马里兰州司法部 《美国残障人法案》 投诉表 (Bilingual - Chinese) | ||
CC-DC-070BLC | 延期动议 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-089BLC | 预付费豁免申请 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-090BLC | 最终未付费用豁免申请 (Bilingual Chinese) |
表格号码 | 标题 | 最新修订日期 | 副本到法院 |
---|---|---|---|
CC-DC-CR-001S BLC | 保密补充资料 (信息屏蔽申请)(Bilingual - Chinese) | ||
CC-DC-CR-017BLC | 刑事上诉通知书 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-CR-072ABLC | 删除记录申请书(无罪释放、撤消控诉、判决前缓刑、撤回诉讼、不删除或非刑事责任处置)(Bilingual - Chinese) | ||
CC-DC-CR-072BBLC | 记录消除申请书(非大麻相关罪行) (有罪判决) (Bilingual - Chinese) | ||
CC-DC-CR-072 BRC | 有关在马里兰州清除犯罪 记录禁止公众查阅的信息 | ||
CC-DC-CR-072C BLC | 记录删除申请书 宣告无罪、驳回、罪名不成立或撤讼 (案件处置后未满 3 年) (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-CR-072D BLC | 记录删除请愿书 (大麻相关罪行) (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-CR-072G2 BLC | 依据 《刑事诉讼程序条款》 第 10-110 条的可清除记录指控列表 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-CR-078 BLC | 表格 4-503.2 一般性豁免和免除声明 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-CR-148ABLC | 《马里兰州第二次机会法案》记录非公开指南 (Bilingual - Chinese) | ||
CC-DC-CR-148 BLC | 根据马里兰州《第二次机会法案》提出的屏蔽请愿书 (Bilingual - Chinese) | ||
CC-DC-CR-151 BLC | 申请查阅再一次机会法案记录 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-CR-158 BLC | 依据刑事诉讼程序第8-302 条撤销定罪判决动议 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-CR-170 BLC | 缓刑判决延期协议 (Bilingual Chinese) | ||
DC-CR-001BRC | 刑事诉讼 | ||
DC-CR-002 BRC | 当您因犯罪被捕时会怎样? | ||
DC-CR-071 BLC | 表格 4-503.3 申请删除警方记录 (Bilingual Chinese) |
表格号码 | 标题 | 最新修订日期 | 副本到法院 |
---|---|---|---|
CC-DC-DV-001A BLC | 人身保护令申请书附录 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-DV-001bCH (Monolingual Chinese) | 术语定义 用于家暴 儿童虐待和弱势成年人虐待保护申请 | ||
CC-DC-DV-001BLC | 申请避免以下保护 (Bilingual - Chinese) | ||
CC-DC-DV-004 BLC | 财务报表 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-DV-006BLC | 申请 修改 撤销 延期保护令 (《家庭法》第 4-507 款) (Bilingual - Chinese) | ||
CC-DC-DV-007 BLC | 藐视法庭请愿书 (违反保护令) (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-DV-016 BLC | 州外注册请求 保护令 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-DV-018BLC | 永久保护令请愿书 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-DV-019 BLC | 豁免出庭申请 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-DV-021a BLC | 保护被否决或驳回保护令记录的请求 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-DV-021B BLC | 保护已同意保护令记录的请求 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-DV-025 BLC | 书记官送达关于 保护保护令记录请求的动议 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-DV-026 BLC | 申请不公开我的地址 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-DV-PO-001BRC | 如何申请 和平令或 保护令 |
表格号码 | 标题 | 最新修订日期 | 副本到法院 |
---|---|---|---|
CC-DC-DV-PO-001BRC | 如何申请 和平令或 保护令 | ||
CC-DC-PO-001A BLC | 治安保护令下达请愿书附件 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-PO-006 BLC | 申请 修改 撤销 延长治安保护令 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-PO-016A BLC | 保护被否决或驳回治安令记录的请求 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-PO-016B BLC | 保护已同意治安令记录的请求 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-PO-019BLC | 书记官送达关于 保护治安保护令记录请求的动议 (Bilingual Chinese) | ||
CC-DC-PO-021 BLC | 申请不公开我的地址 (Bilingual Chinese) | ||
DC-PO-001BLC | 和平令诉状(Bilingual - Chinese) | ||
DC-PO-001S | 社会治安补充 (Bilingual Chinese) |
表格号码 | 标题 | 最新修订日期 | 副本到法院 |
---|---|---|---|
CC-DC-ERPO-006 BLC | 申请 修改 撤销 延长极端风险保护令 (Bilingual Chinese) | ||
DC-ERPO-001A BLC | 极端风险保护令请愿书附件 (Bilingual Chinese) | ||
DC-ERPO-001B BLC | 极端风险保护令请愿书附件被告行为和精神健康记录总结 (Bilingual Chinese) | ||
DC-ERPO-001 BLC | 极端风险保护令请愿书 (Bilingual Chinese) | ||
DC-ERPO-001BRC | 如何申请 极端风险 保护令 |
表格号码 | 标题 | 最新修订日期 | 副本到法院 |
---|---|---|---|
DCA-027 BRCH | 如何索 取录音 或文字 记录 | ||
DCA-109A BLC | 上诉费用指南 (Bilingual Chinese) | ||
DCA-131 BLC | 交通违规分期付款计划请求 (Bilingual Chinese Format) | ||
DCA-133 BLC | 关于交通违规分期付款计划通知 (Bilingual Chinese) |
表格号码 | 标题 | 最新修订日期 | 副本到法院 |
---|---|---|---|
DC-CV-001 BLC | 支持判决申诉/申请和宣誓书 (Bilingual Chinese) | ||
DC-CV-001 BRC | 小额索赔 | ||
DC-CV-001D BR CH | 我欠钱并且在处理债务 (Chinese Format) | ||
DC-CV-033 BLC | 藐视法院法庭陈述理由命令下达请求 (Bilingual Chinese) | ||
DC-CV-037 BLC | 民事上诉/庭审记录请求 (Bilingual Chinese) | ||
DC-CV-060 BLC | 下达非工资财产扣押令申请 (Bilingual Chinese) | ||
DC-CV-060 BRC | 如何讨还马里兰州地区法院判决的钱款 | ||
DC-CV-065 BRC | 工资扣留 | ||
DC-DV-081 BLC | 赔偿令下达请愿书 (Bilingual Chinese) | ||
DC-CV-082 BLC | 不付房租 — 房东提出的收回租赁物业申诉 (Bilingual - Chinese) | ||
DC-CV-082 BRC | 房东如 何解决 与租户 的纷争 | ||
DC-CV-109 BLC | 对持有转让人的诉状 (Bilingual Chinese) |
表格号码 | 标题 | 最新修订日期 | 副本到法院 |
---|---|---|---|
DC-CV-082MH BLC | 不付房租 — 园区所有者提出的收回租赁物业申诉《 不动产》第 8A-1701 条 (Bilingual Chinese) | ||
DC-CV-082T BRC | 租户如 何解决 与房东 的纷争 | ||
DC-CV-083BLC | 请求下达 租金托管行动 禁制令 (Bilingual Chinese) | ||
DC-CV-086BLC | 困境扣押申请 (Bilingual - Chinese) | ||
DC-CV-089 BLC | 非法扣留诉状 (Bilingual Chinese) | ||
DC-CV-119 BLC | 申请屏蔽未付租金诉讼记录 (Bilingual Chinese) | ||
DC-CV-120 BLC | 强制令申请 (Bilingual Chinese) |
表格号码 | 标题 | 最新修订日期 | 副本到法院 |
---|---|---|---|
DC-CV-115 BLC | 呈交简易驱逐诉状的意向通知(未能支付租金) (Bilingual Chinese) |