가정 법원 양식

대부분의 메릴랜드 가정 법원 양식이이 색인에 있습니다. 입양, 자녀 양육권, 방문, 자녀 양육비, 이혼, 후견인, 가정 폭력, 청소년, 이름 변경, 재정 등으로 필터링하려면 제목 검색 상자에 가족법 주제를 입력하십시오.

어떤 가정법이 필요한지 잘 모르십니까? 필요한 양식을 식별하는 데 도움이되는 질문을 안내하는 양식 찾기 도구를 사용하십시오. 여전히 질문이 있거나 양식 작성에 도움이 필요하십니까? 워크 인 가정법자가 지원 센 터를 찾거나 지역 가정 법원에 연락하십시오..

모든 메릴랜드 법원 양식의 색인은 법원 양식 검색 페이지를 참조하십시오.

Forms categorized as:  Family

Form Number Title Last Revised Notes
CC-DCM-001 BLK 민사 - 국내 사건 정보 보고서 (Bilingual Korean)
CC-DR-030 BLK 재무제표 (자녀부양 지침) (Bilingual Korean)

FINANCIAL STATEMENT  (Child Support Guidelines)

CC-DR-031 BLK 재무제표 (Bilingual Korean)

Financial Statement

CC-DR-050 BLK 아래 사항에 대한 답변: 소장/청구/신청 (Bilingual Korean)

Answer To Complaint/Petition/Motion

CC-DR-054 BLK 피고 불리 명령 신청 (Bilingual Korean)

Request for Order of Default

CC-DR-055 BLK 송달 선서진술서 (직접 교부/개인 송달) (Bilingual Korean)

AFFIDAVIT OF SERVICE (Hand Delivery/Private Process)

CC-DR-056 BLK 송달 선서진술서 (배달증명우편 제한적 교부 – 수령증 요구) (Bilingual Korean)

AFFIDAVIT OF SERVICE (Certified Mail Restricted Delivery – Receipt Requested)

CC-DR-058 BLK 송달 증명서 (Bilingual Korean)

Certificate Of Service

CC-DR-070 BLK 대안적 송달신청 및 선서진술 (Bilingual Korean)

Motion for Alternate Service and Affidavit

CC-DR-072 BLK 고지 – 대체 송달 (Bilingual Korean)

NOTICE – ALTERNATE SERVICE

CC-DR-076 BLK 소장/청구서에 대한 보충 페이지 (Bilingual Korean)

Supplemental Page To Complaint/Petition

CC-DR-109 BLK 메릴랜드 양육 계획 도구 (Bilingual Korean)

Use this form to create a parenting plan. 

CC-DR-110 BLK 관련 양당사자의 공동진술결정기관 및 양육 시간 (Bilingual Korean)

Use this form if you are NOT able to reach a comprehensive parenting plan agreement. 

CC-DR-112BLK 법정모독죄 신청 (Bilingual - Korean)
CC-DRIN-109KO 메릴랜드 양육 계획지침
CC-DRIN BLK 일반 지침 가정에서의 관계와 후견 양식 (CC-DRIN 양식)

GENERAL INSTRUCTIONS DOMESTIC RELATIONS AND GUARDIANSHIP FORMS

Forms categorized as:  Appeal

Form Number Title Last Revised Notes
CC-097BLK 항소 통지서 (Bilingual Korean)
CC-098 BLK 항소 허가 신청서 (Bilingual Korean)

Forms categorized as:  Domestic

Form Number Title Last Revised Notes
CC-DR-059 BLK 심리 또는 절차 진행 신청 (Bilingual - Korean)
CC-DR-101 BLR 친권 상실이 동반되는 독립 입양에 대한 부모의 동의 (양식 9-102.4) (Bilingual -Korean)
CC-DR-126BLK 조정자 교체 및 규정에 따른 조정자 선택 요청 (Bilingual Korean)

Forms categorized as:  Juvenile

Form Number Title Last Revised Notes
CC-JRE-002 BLK 기밀 정보 공개 신청 (Bilingual Korean)
CC-JRE-004BLK 청소년 범죄 기록의 기록 말소 청원에 대한 입장 통지 (Bilingual Korean)
CC-JRE-004BLK 청소년 범죄 기록의 기록 말소 청원에 대한 입장 통지 (Bilingual Korean)
CC-JRE-005 BLK 청소년 기록 말소에 대한 이의제기 권리 통지 (Bilingual Korean)
CC-JRE-006BLK 청소년 범죄 기록의 기록 말소에 관한 이의 신청 (Bilingual Korean)
CC-JRE-013BLK 피해자 및 가족 구성원을 위한 정보 청소년 기록 말소 (Bilingual Korean)
Juv-11.506 BLK 청소년 범죄 기록의 기록 말소 청원서 (Bilingual Korean)

Forms categorized as:  Marriage

Form Number Title Last Revised Notes
CC-FM-066 BLK Maryland 주 비거주자 결혼 허가증 신청서 - 선서 진술서 (Bilingual Korean)
CC-FM-072 BLK 새로운 결혼 증명서 요청 (Bilingual Korean)

Forms categorized as:  Domestic Violence

Form Number Title Last Revised Notes
CC-DC-DV-001A BLK 보호 명령 신청서 부록 (Bilingual Korean)
CC-DC-DV-001Bko - (Monolingual Korean) 용어 사전 가정폭력 , 아동 학대, 취약한 성인 학대에 대한 보호 신청을 위해 사용

Definition of Terms (for Use With Petition For Protection from Domestic Violence, Child Abuse, and Vulnerable Adult Abuse) - Korean

CC-DC-DV-001BLK 보호를 위한 청원 (Bilingual - Korean)

Petition For Protection From Domestic Violence/Child Abuse/Vulnerable Adult Abuse

CC-DC-DV-004 BLK 재무상태 설명서 (Bilingual Korean)
CC-DC-DV-006 BLK 화해 및 보호 명령을 신청하는 방법 (Bilingual - Korean)

Petition to Modify/Rescind/Extend Protective Order

CC-DC-DV-007 BLK 법정 모독 신청 (보호명령 위반) (Bilingual Korean)
CC-DC-DV-016 BLK 보호를 위한 주 외부 명령 등록 요청 (Bilingual Korean)
CC-DC-DV-018 BLK 영구적 보호명령 청구 (Bilingual Korean)

Petition For Permanent Protective Order

CC-DC-DV-019 BLK 출석 면제 요청 (Bilingual Korean)
CC-DC-DV-021A BLK 거부되거나 기각된 보호 명령 기록의 비공개 요청 (Bilingual Korean)
CC-DC-DV-021B BLK 동의된 보호 명령 기록의 비공개 요청 (Bilingual Korean)
CC-DC-DV-025 BLK 보호 명령 기록의 비공개 요청과 관련된 법원서기의 송달 신청 (Bilingual Korean)
CC-DC-DV-026 BLK 본인 주소에 대한 일반인 열람 금지 요청 (Bilingual Korean)

Use this form if disclosing your address on a Protective Order petition would put you at risk of further harm

CC-DC-DV-PO-001 BRK 화해 및 보호 명령을 신청하는 방법

Brochure - How To File A Peace Or Protection Order

Forms categorized as:  Peace Order

Form Number Title Last Revised Notes
CC-DC-DV-PO-001 BRK 화해 및 보호 명령을 신청하는 방법

Brochure - How To File A Peace Or Protection Order

CC-DC-PO-001A BLK 평화 명령 신청서 부록 (Bilingual Korean)
CC-DC-PO-006 BLK 화해 명령 변경 취소 연장 신청서 (Bilingual Korean)
CC-DC-PO-016A BLK 거부되거나 기각된 화해 명령 기록의 비공개 요청 (Bilingual Korean)
CC-DC-PO-016B BLK 동의된 화해 명령 기록의 비공개 요청 (Bilingual Korean)
CC-DC-PO-019BLK 화해 명령 기록의 비공개 요청과 관련된 법원서기의 송달 신청 (Bilingual Korean)
CC-DC-PO-021 BLK 본인 주소에 대한 일반인 열람 금지 요청 (Bilingual Korean)

Use this form if disclosing your address on a Peace Order petition would put you at risk of further harm. 

DC-PO-001 BLK 화해 명령 청원서 (Bilingual Korean)

PETITION FOR PEACE ORDER

Forms categorized as:  Guardianship

Form Number Title Last Revised Notes
CC-GN-001 BLK 미성년자 후견 신청 (Bilingual Korean)

Petition For Guardianship Of Minor

CC-GN-002 BLK 장애인의 후견 신청 (Bilingual Korean)

Petition For Guardianship Of Alleged Disabled Person

CC-GN-003 BLK 미성년자 후견 신청에 대한 답변서 (Bilingual - Korean)
CC-GN-004 BLK 주장되는 장애인의 후견 신청에 대한 답변 (Bilingual - Korean)
CC-GN-005 BLK 이해관계자에 대한 고지 (Bilingual - Korean Format)

Notice To Interested Persons

CC-GN-006 BLK 이해관계자에 대한 고지 (Bilingual - Korean Format)

NOTICE TO INTERESTED PERSONS

CC-GN-007 BLK 미성년자의 후견에 대한 부모의 동의 (Bilingual Korean)

Parent’s Consent to Guardianship of a Minor

CC-GN-008 BLK 미성년자에 의한 후견인 지정 (Bilingual - Korean Format)

DESIGNATION OF A GUARDIAN OF THE PERSON BY A MINOR

CC-GN-009BLK 미성년자 또는 장애인에 의한 재산 후견인 지정 (Bilingual - Korean Format)

DESIGNATION OF A GUARDIAN OF THE PROPERTY BY A MINOR OR DISABLED PERSON

CC-GN-010 BLK 이해관계자에게 연락을 취하고, 이해관계자를 찾고, 파악할 수 있는 선서진술서 (Bilingual - Korean Format)

AFFIDAVIT OF ATTEMPTS TO CONTACT, LOCATE, AND IDENTIFY INTERESTED PERSONS

CC-GN-011 BLK 재고 자산 (Bilingual Korean)

INVENTORY

CC-GN-012 BLK 수탁계정 (Bilingual - Korean)

FIDUCIARY’S ACCOUNT

CC-GN-013 BLK 장애인 후견인(Guardian)의 연간보고서 (Bilingual Korean)

Annual Report of Guardian of Disabled Person

CC-GN-014BLK 미성년자 후견인(Guardian)의 연간보고서 (Bilingual Korean)

Annual Report of Guardian of a Minor

CC-GN-015BLK 권리 통지 - 당사자를 위한 후견인 (Bilingual Korean Format)

ADVICE OF RIGHTS – GUARDIAN OF THE PERSON

CC-GN-016 BLK 권리에 대한 통지 - 재산에 대한 후견인 (Bilingual - Korean)

Advice Of Rights - Guardian Of The Property

CC-GN-018BLK 공동신청인 정보자료 (Korean - Bilingual Format)

CO-PETITIONER INFORMATION SHEET

CC-GN-023 BLK 장래 후견인의 정보 (Bilingual - Korean Format)

PROSPECTIVE GUARDIAN INFORMATION SHEET

CC-GN-024 BLK 제한적 후견 계정 증명원 (Bilingual - Korean Format)

PROOF OF RESTRICTED GUARDIANSHIP ACCOUNT

CC-GN-025 BLK 재산 후견인 커미션 내역 (Bilingual - Korean Format)

GUARDIAN OF THE PROPERTY COMMISSION WORKSHEET

CC-GN-026 BLK 당사자의 후견인 사임 및 대체 후견인 또는 승계 후견인의 선임 신청 (Bilingual - Korean Format)

PETITION FOR RESIGNATION OF GUARDIAN OF THE PERSON AND APPOINTMENT OF SUBSTITUTED OR SUCCESSOR GUARDIAN

CC-GN-027 BLK 재산 후견인 사임 / 교체 후견인 또는 승계 후견인 선임 신청 (Bilingual - Korean Format)

PETITION FOR RESIGNATION OF GUARDIAN OF THE PROPERTY AND APPOINTMENT OF SUBSTITUTED OR SUCCESSOR GUARDIAN

CC-GN-028 BLK 후견인 해지 신청 (Bilingual Korean)

Petition for Termination of Guardianship of the Person

CC-GN-029 BLK 재산을 위한 후견 해지 신청 (Bilingual Korean)

Petition for Termination of Guardianship of the Property

CC-GN-030 BLK 대체 후견인 또는 승계 후견인의 동의서 (Bilingual - Korean Format)

Consent of Substituted or Successor Guardian

CC-GN-031 BLK 이수증 - 후견인 오리엔테이션 및 교육 (Bilingual Korean)

CERTIFICATE OF COMPLETION - GUARDIAN ORIENTATION AND TRAINING

CC-GN-032 BLK 적절한 구제수단을 위한 신청 - 후견 행위 (Bilingual - Korean)

Motion for Appropriate Relief - Guardianship Proceeding

CC-GN-033 BLK 건강관리 전문가 선임 신청 (Bilingual Korean)

Petition for Appointment of Health Care Professionals

CC-GN-034 BLK 후견인 해임 / 교체 후견인 또는 승계 후견인 선임 신청 (Bilingual Korean)

Petition for Removal of Guardian and Appointment of a Substituted or Successor Guardian

CC-GN-035 BLK 후견 자격의 다른 카운티로의 이전 신청 (Bilingual Korean)

PETITION TO TRANSFER GUARDIANSHIP TO ANOTHER COUNTY

CC-GN-036 BLK 후견인 자격을 다른 주로 이전 신청 (Bilingual Korean)

PETITION TO TRANSFER GUARDIANSHIP TO ANOTHER STATE

CC-GN-037BLK 당사자 및 재산에 대한 후견인 해지 신청 (Bilingual Korean)

Petition for Termination of Guardianship of the Person and Property

CC-GN-038 BLK 당사자 및 재산에 대한 후견인 사임 및 교체 후견인 또는 승계 후견인 선임 신청 (Bilingual - Korean Format)

Petition for Resignation of Guardian of the Person and Property and Appointment of Substituted or Successor Guardian

CC-GN-039 BLK 통지 받을 권리의 포기 - 이해관계인 (Bilingual Korean)

WAIVER OF NOTICE – INTERESTED PERSON

CC-GN-040 BLK 통지받을 권리 포기의 취소 - 이해관계인 (Bilingual - Korean)

REVOCATION OF WAIVER OF NOTICE – INTERESTED PERSON

CC-GN-041 BLK 부모의 대기 후견인권 지정 및 그 시작에 대한 동의 (Bilingual Korean)

Parental Designation And Consent To The Beginning Of Standby Guardianship

CC-GN-042 BLK 예비후견인(사법부 선임)에 의한 신청 (Bilingual Korean)

Petition by Standby Guardian (Judicial Appointment)

CC-GN-043 BLK 부모에 의한 신청 (대기 후견인의 선임) (Bilingual Korean)

Petition By Parent (Appointment Of Standby Guardian)

CC-GN-044 BLK 이해관계인에 대한 고지 (Bilingual Korean)

NOTICE TO INTERESTED PERSONS

CC-GN-045 BLK 이해관계인에 대한 고지 (Bilingual Korean)

NOTICE TO INTERESTED PERSONS

CC-GN-046 BLK 소재를 알 수 없는 이해관계인에 대한 고지 (Bilingual Korean)

NOTICE TO INTERESTED PERSONS WHOSE WHEREABOUTS ARE UNKNOWN

CC-GN-047 BLK 소재를 알 수 없는 이해관계인에 대한 고지 (Bilingual Korean)

NOTICE TO INTERESTED PERSONS WHOSE WHEREABOUTS ARE UNKNOWN (Md. Rule 10-403(g))

CC-GN-048 BLK 의료적 치료에 관련되는 신속 심리 신청 (Bilingual - Korean)
CC-GN-049 BLK 사전 심리 진술(후견인권) (Bilingual Korean)

Use this form if the court ordered you to file a pre-hearing statement in a guardianship case.

CC-GN-051 BLK 후견 심사 신청 (Bilingual Korean)
CC-GN-053BLK 대기 후견의 취하 신청 (Bilingual Korean)
CC-GN-054BLK 메릴랜드주로의 후견 이전 신청 (Bilingual Korean)
CC-GN-055BLK 후견 명령 등록 요청 (Bilingual Korean)
CC-GNIN-001 BLK 미성년자 또는 미성년자의 부동산에 대한 후견인 선임 신청서 작성 지침 (CC-GN-001) (Bilingual - Korean Format)

Instructions For Completing Petition For Guardianship Of The Person And / Or Property Of A Minor (CC-GN-001)

CC-GNIN-002 BLK 추정되는 장애인 당사자 또는 그의 재산에 대한 후견인 신청서 작성 지침(CC-GN-002) (Bilingual - Korean)

Instructions For Completing Petition For Guardianship Of The Person And/Or Property Of An Alleged Disabled Person (Cc-Gn-002)

CC-GNIN-011 BLK 재산현황 및 정보 보고서(CC-GN-011) (Bilingual Korean)

Use this instruction form to complete an estate inventory in a guardianship case (form CC-GN-011.)

MDJ-004AG BLK MDEC 사례에 대한 후견인의 접근 신청 (Bilingual Korean)

Forms categorized as:  Child Custody

Form Number Title Last Revised Notes
CC-DR-001 BLK 아동 양육비 소송 (Bilingual Korean)
CC-DR-004 BLK 자녀양육권 소송 (Bilingual Korean)

Complaint for Custody

CC-DR-005 BLK 방문권 소송(자녀 접근권) (Bilingual Korean)

Complaint for Visitation

CC-DR-006BLK 자녀양육비 변경 청구 (Bilingual Korean)

Motion to Modify Child Support

CC-DR-007 BLK 변경 청구/신청 양육권 방문권(자녀 면접 교섭권) (Bilingual Korean)

Use this form to change an existing child custody order

CC-DR-030 BLK 재무제표 (자녀부양 지침) (Bilingual Korean)

FINANCIAL STATEMENT  (Child Support Guidelines)

CC-DR-034 BLK 워크 시트 A - 자녀 양육비 의무 지급액: 주된 신체적 양육권 (Bilingual Korean)
CC-DR-035 BLK 워크 시트 B - 자녀 양육비 의무 지급액: 공동 신체적 양육권 (Bilingual Korean)

Use this financial form in a child custody case. 

CC-DR-054 BLK 피고 불리 명령 신청 (Bilingual Korean)

Request for Order of Default

CC-DR-074 BLK 수입원천징수명령서 송달의 보류 신청 (Bilingual Korean)

MOTION FOR STAY OF SERVICE OF EARNINGS WITHHOLDING ORDER

CC-DR-078BLK 주 외 거주 양육권 명령 집행 신청 (Bilingual - Korean)

Petition For Enforcement Of A Foreign Child Custody Determination

CC-DR-079 BLK 주 외 거주 자녀양육권 명령 등록 요청 (Bilingual Korean)

Request For Registration Of A Foreign Child Custody Determination

 

CC-DR-080 BLK 영장 발급 신청 (Bilingual Korean)
CC-DR-095 BLK 반소 양육권 자녀양육비에 대한 (Bilingual - Korean)

Counter-Complaint for Custody/Child Support

CC-DR-109 BLK 메릴랜드 양육 계획 도구 (Bilingual Korean)

Use this form to create a parenting plan. 

CC-DR-110 BLK 관련 양당사자의 공동진술결정기관 및 양육 시간 (Bilingual Korean)

Use this form if you are NOT able to reach a comprehensive parenting plan agreement. 

CC-DRIN-109KO 메릴랜드 양육 계획지침
CC-DR-007 BLK 변경 청구/신청 양육권 방문권 (DR 7) - Bilingual Korean Format

PETITION/MOTION TO MODIFY CUSTODY VISITATION

Forms categorized as:  Divorce

Form Number Title Last Revised Notes
CC-DR-020BLK 이혼(Absolute Divorce) 소장 (Bilingual - Korean Format)

COMPLAINT FOR ABSOLUTE DIVORCE

CC-DR-033 BLK 부부 공유 및 비부부 공유 재산에 관한 당사자들의 공동 진술서 (Bilingual Korean)

Joint Statement Of Parties Concerning Marital And Non-Marital Property

CC-DR-054 BLK 피고 불리 명령 신청 (Bilingual Korean)

Request for Order of Default

CC-DR-094 BLK 절대적 이혼에 대한 반소 (Bilingual Korean)

Use this form to respond to a Compliant for Absolute Divorce if the divorce order you want is significantly different from what your spouse has requested in his or her Complaint. Visit the divorce web page for more information on the divorce process. 

CC-DR-097 BLK 이전 이름 회복 신청 (Bilingual - Korean)

Motion for Restoration of Former Name

CC-DR-109 BLK 메릴랜드 양육 계획 도구 (Bilingual Korean)

Use this form to create a parenting plan. 

CC-DR-110 BLK 관련 양당사자의 공동진술결정기관 및 양육 시간 (Bilingual Korean)

Use this form if you are NOT able to reach a comprehensive parenting plan agreement. 

CC-DR-116 BLK 결혼 관계 청산 합의서 (Bilingual Korean)
CC-DRIN-109KO 메릴랜드 양육 계획지침
CC-DRIN-A BLK 이혼서류의 작성 및 제출에 관한 안내 (Bilingual - Korean)

Forms categorized as:  Name Change & Declaration of Gender Identity

Form Number Title Last Revised Notes
CC-DR-060 BLK 성명 변경 신청 (성인) (Bilingual Korean)

Use this form to ask the court to legally change the name of an adult. 

CC-DR-062 BLK 성명 변경 신청 (미성년자) (Bilingual Korean)

Petition For Change Of Name (Minor)

CC-DR-063 BLK 개명에 동의 (Bilingual Korean)
CC-DR-097 BLK 이전 이름 회복 신청 (Bilingual - Korean)

Motion for Restoration of Former Name

CC-DR-115 BLK 이름 변경 신청에 대한 이의 신청 (Bilingual Korean)
CC-DR-119 개명에 대한 미성년자 동의서 반대서 (Bilingual Korean)
CC-DR-120 BLK 성인의 성 정체성에 대한 법적 선언 신청서 개명 포함 미포함 (Bilingual Korean)
CC-DR-121 BLK 미성년자의 성 정체성에 대한 법적 선언 신청서 개명 포함 미포함 (Bilingual Korean)
CC-DR-123 BLK 부모/후견인/보호자의 동의서 대상: 미성년자의 성 정체성에 대한 법적 선언 개명 포함 미포함 (Bilingual Korean)
CC-DR-124 BLK 성 정체성의 법적 선언에 대한 미성년자 동의서 이의서 개명 포함 미포함 (Bilingual Korean)

Forms categorized as:  Extreme Risk Protective Order

Form Number Title Last Revised Notes
CC-DC-ERPO-006 BLK 청구 수정 해지 극심한 위험성에 대한 보호명령 연장 (Bilingual Korean)

PETITION TO MODIFY/RESCIND/EXTEND EXTREME RISK PROTECTIVE ORDER

DC-ERPO-001A BLK 극심한 위험성에 대한 보호명령(ERPO) 청구서 추록 (Bilingual Korean)

Addendum To Petition For Extreme Risk Protective Order (Description Of Respondent)

DC-ERPO-001B BLK 극심한 위험성에 대한 보호명령(ERPO) 청구서 추록 피청구인의 행태와 정신건강 이력의요약 (Bilingual Korean)

Addendum to Petition for Extreme Risk Protective Order Summary of Respondent's Behavior and Mental Health History

DC-ERPO-001 BLK 극심한 위험성에 대한 보호명령(ERPO) 청구 (Bilingual Korean)

Petition For Extreme Risk Protective Order

Forms categorized as:  Child Welfare

Form Number Title Last Revised Notes
CC-DR-099 BLK 사립 기관 후견에 대한 부모의 동의서 (Bilingual Korean)
CC-DR-100 BLK 친권 사전 소멸이 없는 공공 기관 입양에 대한 부모의 동의서 (Bilingual Korean)
CC-DR-102 BLK 친권이 소멸되지 않는 독립 입양에 대한 부모 동의서 (Bilingual Korean)
CC-DR-103 BLK 공공 기관 입양 또는 사립 기관 입양 자녀의 동의서 (Bilingual Korean)
CC-DR-104 BLK 독립 입양에 대한 자녀의 동의서 (Bilingual Korean)