가정 법원 양식

대부분의 메릴랜드 가정 법원 양식이이 색인에 있습니다. 입양, 자녀 양육권, 방문, 자녀 양육비, 이혼, 후견인, 가정 폭력, 청소년, 이름 변경, 재정 등으로 필터링하려면 제목 검색 상자에 가족법 주제를 입력하십시오.

어떤 가정법이 필요한지 잘 모르십니까? 필요한 양식을 식별하는 데 도움이되는 질문을 안내하는 양식 찾기 도구를 사용하십시오. 여전히 질문이 있거나 양식 작성에 도움이 필요하십니까? 워크 인 가정법자가 지원 센터를 찾거나 지역 가정 법원에 연락하십시오.

모든 메릴랜드 법원 양식의 색인은 법원 양식 검색 페이지를 참조하십시오.

Forms categorized as:  Family

Form Number Title Last Revised Notes
CC-DR-050 BLK 아래 사항에 대한 답변: 소장/청구/신청 (Bilingual Korean)

ANSWER TO PETITION/COMPLAINT/MOTION

CC-DR-054 BLK 피고 불리 명령 신청 (Bilingual Korean)

REQUEST FOR ORDER OF DEFAULT

CC-DR-055 BLK 송달 선서진술서 (직접 교부/개인 송달) (Bilingual Korean)

AFFIDAVIT OF SERVICE (Hand Delivery/Private Process)

CC-DR-056 BLK 송달 선서진술서 (배달증명우편 제한적 교부 – 수령증 요구) (Bilingual Korean)

AFFIDAVIT OF SERVICE (Certified Mail Restricted Delivery – Receipt Requested)

CC-DR-058 BLK 송달 증명서 (Bilingual Korean)

CERTIFICATE OF SERVICE

CC-DR-070 BLK 대안적 송달신청 및 선서진술 (Bilingual Korean)

MOTION FOR ALTERNATE SERVICE AND AFFIDAVIT

CC-DR-072 BLK 고지 – 대체 송달 (Bilingual Korean)

NOTICE – ALTERNATE SERVICE

CC-DR-076 BLK 소장/청구서에 대한 보충 페이지 (Bilingual Korean)

SUPPLEMENTAL PAGE TO COMPLAINT/PETITION

ccdrin021blk 제한적 이혼 소송 CC-DR-021 작성 지침

COMPLAINT FOR LIMITED DIVORCE INSTRUCTIONS FOR COMPLETING CC-DR-021

CC-DRIN BLK 일반 지침 가정에서의 관계와 후견 양식 (CC-DRIN 양식)

GENERAL INSTRUCTIONS DOMESTIC RELATIONS AND GUARDIANSHIP FORMS

Forms categorized as:  Domestic Violence

Form Number Title Last Revised Notes
CC-DC-DV-001 BK 용어 사전 가정폭력 , 아동 학대, 취약한 성인 학대에 대한 보호 신청을 위해 사용

DEFINITION OF TERMS - PEACE AND PROTECTIVE ORDERS

CC-DC-DV-001BLK 보호를 위한 청원 (Bilingual - Korean Format)

PETITION FOR PROTECTION FROM DOMESTIC VIOLENCE/CHILD ABUSE/VULNERABLE ADULT ABUSE

CC-DC-DV-006 BLK 화해 및 보호 명령을 신청하는 방법 (Bilingual - Korean Format)

PETITION TO MODIFY RESCIND EXTEND PROTECTIVE ORDER

CC-DC-DV-018 BLK 영구적 보호명령 청구 (Bilingual Korean)

PETITION FOR PERMANENT PROTECTIVE ORDER

CC-DC-DV-PO-001 BRK 화해 및 보호 명령을 신청하는 방법

BROCHURE - HOW TO FILE A PEACE OR PROTECTIVE ORDER

CC-DC-DV-PO-026 BLK 본인 주소에 대한 대중의 접근 차단 요청 (Bilingual - Korean Format)

REQUEST TO WITHHOLD MY ADDRESS FROM PUBLIC ACCESS (Domestic Violence Petitions Under Family Law § 4-504(b)(2) Peace Order Petitions Under Courts and Judicial Proceedings § 3-1503(c))

Forms categorized as:  Peace Order

Form Number Title Last Revised Notes
CC-DC-DV-PO-001 BRK 화해 및 보호 명령을 신청하는 방법

BROCHURE - HOW TO FILE A PEACE OR PROTECTIVE ORDER

CC-DC-DV-PO-026 BLK 본인 주소에 대한 대중의 접근 차단 요청 (Bilingual - Korean Format)

REQUEST TO WITHHOLD MY ADDRESS FROM PUBLIC ACCESS (Domestic Violence Petitions Under Family Law § 4-504(b)(2) Peace Order Petitions Under Courts and Judicial Proceedings § 3-1503(c))

DC-PO-001 BLK 화해 명령 청원서 (Bilingual Korean)

PETITION FOR PEACE ORDER

Forms categorized as:  Guardianship

Form Number Title Last Revised Notes
CC-GN-001 BLK 미성년자 후견 신청 (Bilingual Korean)

PETITION FOR GUARDIANSHIP OF MINOR

CC-GN-002 BLK 장애인의 후견 신청 (Bilingual Korean)

PETITION FOR GUARDIANSHIP OF ALLEGED DISABLED PERSON

CC-GN-005 BLK 이해관계자에 대한 고지 (Bilingual - Korean Format)

NOTICE TO INTERESTED PERSONS

CC-GN-006 BLK 이해관계자에 대한 고지 (Bilingual - Korean Format)

NOTICE TO INTERESTED PERSONS

CC-GN-007 BLK 미성년자의 후견에 대한 부모의 동의 (Bilingual Korean)

PARENT’S CONSENT TO GUARDIANSHIP OF A MINOR

CC-GN-008 BLK 미성년자에 의한 후견인 지정 (Bilingual - Korean Format)

DESIGNATION OF A GUARDIAN OF THE PERSON BY A MINOR

CC-GN-009BLK 미성년자 또는 장애인에 의한 재산 후견인 지정 (Bilingual - Korean Format)

DESIGNATION OF A GUARDIAN OF THE PROPERTY BY A MINOR OR DISABLED PERSON

CC-GN-010 BLK 이해관계자에게 연락을 취하고, 이해관계자를 찾고, 파악할 수 있는 선서진술서 (Bilingual - Korean Format)

AFFIDAVIT OF ATTEMPTS TO CONTACT, LOCATE, AND IDENTIFY INTERESTED PERSONS

CC-GN-011 BLK 재고 자산 (Bilingual Korean Format)

INVENTORY

CC-GN-012 BLK 수탁계정 (Bilingual - Korean)

FIDUCIARY’S ACCOUNT

CC-GN-013 BLK 장애인 후견인(Guardian)의 연간보고서 (Bilingual-Korean)

ANNUAL REPORT OF GUARDIAN OF DISABLED PERSON

CC-GN-014BLK 미성년자 후견인(Guardian)의 연간보고서 (Bilingual Korean Format)

ANNUAL REPORT OF GUARDIAN OF MINOR

CC-GN-015BLK 권리 통지 - 당사자를 위한 후견인 (Bilingual Korean Format)

ADVICE OF RIGHTS – GUARDIAN OF THE PERSON

CC-GN-016 BLK 권리에 대한 통지 - 재산에 대한 후견인 (Bilingual - Korean Format)

ADVICE OF RIGHTS - GUARDIAN OF THE PROPERTY

CC-GN-018BLK 공동신청인 정보자료 (Korean - Bilingual Format)

CO-PETITIONER INFORMATION SHEET

CC-GN-023 BLK 장래 후견인의 정보 (Bilingual - Korean Format)

PROSPECTIVE GUARDIAN INFORMATION SHEET

CC-GN-024 BLK 제한적 후견 계정 증명원 (Bilingual - Korean Format)

PROOF OF RESTRICTED GUARDIANSHIP ACCOUNT

CC-GN-025 BLK 재산 후견인 커미션 내역 (Bilingual - Korean Format)

GUARDIAN OF THE PROPERTY COMMISSION WORKSHEET

CC-GN-026 BLK 당사자의 후견인 사임 및 대체 후견인 또는 승계 후견인의 선임 신청 (Bilingual - Korean Format)

PETITION FOR RESIGNATION OF GUARDIAN OF THE PERSON AND APPOINTMENT OF SUBSTITUTED OR SUCCESSOR GUARDIAN

CC-GN-027 BLK 재산 후견인 사임 / 교체 후견인 또는 승계 후견인 선임 신청 (Bilingual - Korean Format)

PETITION FOR RESIGNATION OF GUARDIAN OF THE PROPERTY AND APPOINTMENT OF SUBSTITUTED OR SUCCESSOR GUARDIAN

CC-GN-029 BLK 재산을 위한 후견 해지 신청 (Bilingual - Korean Format)

PETITION FOR TERMINATION OF GUARDIANSHIP OF THE PROPERTY

CC-GN-030 BLK 대체 후견인 또는 승계 후견인의 동의서 (Bilingual - Korean Format)

CONSENT OF SUBSTITUTED OR SUCCESSOR GUARDIAN

CC-GN-032 BLK 적절한 구제수단을 위한 신청 - 후견 행위 (Bilingual - Korean Format)

MOTION FOR APPROPRIATE RELIEF - GUARDIANSHIP PROCEEDING

CC-GN-036 BLK 후견인 자격을 다른 주로 이전 신청 (Bilingual Korean)

PETITION TO TRANSFER GUARDIANSHIP TO ANOTHER STATE

CC-GN-037BLK 당사자 및 재산에 대한 후견인 해지 신청 (Bilingual - Korean Format)

PETITION FOR TERMINATION OF GUARDIANSHIP OF THE PERSON AND PROPERTY

CC-GN-038 BLK 당사자 및 재산에 대한 후견인 사임 및 교체 후견인 또는 승계 후견인 선임 신청 (Bilingual - Korean Format)

PETITION FOR RESIGNATION OF GUARDIAN OF THE PERSON AND PROPERTY AND APPOINTMENT OF SUBSTITUTED OR SUCCESSOR GUARDIAN

CC-GN-040 BLK 통지받을 권리 포기의 취소 - 이해관계인 (Bilingual - Korean Format)

REVOCATION OF WAIVER OF NOTICE – INTERESTED PERSON

CC-GN-041 BLK 부모의 대기 후견인권 지정 및 그 시작에 대한 동의 (Bilingual Korean)

PARENTAL DESIGNATION AND CONSENT TO THE BEGINNING OF STANDBY GUARDIANSHIP

CC-GN-042 BLK 예비후견인(사법부 선임)에 의한 신청 (Bilingual Korean)

PETITION BY STANDBY GUARDIAN (JUDICIAL APPOINTMENT)

CC-GN-043 BLK 부모에 의한 신청 (대기 후견인의 선임) (Bilingual Korean)

PETITION BY PARENT (APPOINTMENT OF STANDBY GUARDIAN)

CC-GN-044 BLK 이해관계인에 대한 고지 (Bilingual Korean)

NOTICE TO INTERESTED PERSONS

CC-GN-045 BLK 이해관계인에 대한 고지 (Bilingual Korean)

NOTICE TO INTERESTED PERSONS

CC-GN-046 BLK 소재를 알 수 없는 이해관계인에 대한 고지 (Bilingual Korean)

NOTICE TO INTERESTED PERSONS WHOSE WHEREABOUTS ARE UNKNOWN

CC-GN-047 BLK 소재를 알 수 없는 이해관계인에 대한 고지 (Bilingual Korean)

NOTICE TO INTERESTED PERSONS WHOSE WHEREABOUTS ARE UNKNOWN

CC-GNIN-001 BLK 미성년자 또는 미성년자의 부동산에 대한 후견인 선임 신청서 작성 지침 (CC-GN-001) (Bilingual - Korean Format)

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING PETITION FOR GUARDIANSHIP OF THE PERSON AND / OR PROPERTY OF A MINOR (CC-GN-001)

CC-GNIN-002 BLK 추정되는 장애인 당사자 또는 그의 재산에 대한 후견인 신청서 작성 지침(CC-GN-002) (Bilingual - Korean Format)

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING PETITION FOR GUARDIANSHIP OF THE PERSON AND/OR PROPERTY OF AN ALLEGED DISABLED PERSON (CC-GN-002)

Forms categorized as:  Child Custody

Form Number Title Last Revised Notes
CC-DR-004 BLK 자녀양육권 소송 CC-DR-004BLK

COMPLAINT FOR CUSTODY

CC-DR-006BLK 자녀양육비 변경 청구 - Bilingual Korean Format

MOTION TO MODIFY CHILD SUPPORT

CC-DR-074 BLK 수입원천징수명령서 송달의 보류 신청 (Bilingual Korean)

MOTION FOR STAY OF SERVICE OF EARNINGS WITHHOLDING ORDER

CC-DR-095 BLK 반소 양육권 자녀양육비에 대한 CC-DR-095BLK

COUNTER-COMPLAINT FOR CUSTODY/CHILD SUPPORT

CC-DRIN-004 BLK 양육권 소송 양식 CC-DR-004 작성 지침

INSTRUCTIONS - COMPLAINT FOR CUSTODY

CC-DRIN-005 BLK 방문권 확인 소송 CC-DR-005 양식 작성 지침

COMPLAINT FOR VISITATION INSTRUCTIONS FOR COMPLETING CC-DR-005

ccdrin006blk 자녀 양육비 변경 신청서/발의 CC-DR-006 양식 작성 지침

PETITION/MOTION TO MODIFY CHILD SUPPORT INSTRUCTIONS FOR COMPLETING FORM CC-DR-006

CC-DRIN-007 BLK 양육권/방문권 변경 신청서/발의 DR 7 양식 작성 지침

INSTRUCTIONS - PETITION/MOTION TO MODIFY CUSTODY/VISITATION (CC-DR-007)

CC-DRIN-095 BLK 자녀 양육권/자녀 양육비에 대한 반소 CC-DR-095 양식 작성 지침

COUNTER-COMPLAINT FOR CUSTODY/CHILD SUPPORT INSTRUCTIONS FOR COMPLETING FORM CC-DR-095

CC-DR-007 BLK 변경 청구/신청 양육권 방문권 (DR 7) - Bilingual Korean Format

PETITION/MOTION TO MODIFY CUSTODY VISITATION

Forms categorized as:  Divorce

Form Number Title Last Revised Notes
CC-DR-020BLK 이혼(Absolute Divorce) 소장 (Bilingual - Korean Format)

COMPLAINT FOR ABSOLUTE DIVORCE

CC-DR-097 BLK 이전 이름 회복 신청 (Bilingual - Korean format)

MOTION FOR RESTORATION OF FORMER NAME

CC-DRIN-020-BLK 이혼(Absolute Divorce) 소장 CC-DR020 양식 작성 지침 (Complaint for Absolute Divorce Instructions for Completing Form CC-DR-020 - Bilingual - Korean Format)

COMPLAINT FOR ABSOLUTE DIVORCE INSTRUCTIONS FOR COMPLETING FORM CC-DR-020

CC-DRIN-097 BLK 이전 이름 회복 신청 CC-DR-097양식 작성 지침 (Bilingual - Korean Format)

INSTRUCTION - MOTION FOR RESTORATION OF NAME

Forms categorized as:  Name Change

Form Number Title Last Revised Notes
CC-DR-060 BLK 성명 변경 신청 (성인) (Bilingual Korean)

Use this form to ask the court to legally change the name of an adult. 

CC-DR-061 BLK 공시문 (성인) (Bilingual Korean)

Use this form in a change of name case, which requires publication of a request

CC-DR-062 BLK 성명 변경 신청 (미성년자) (Bilingual Korean)
CC-DR-063 BLK 개명에 동의 (Bilingual Korean)
CC-DR-065 BLK 공시문 (미성년자) (Bilingual Korean)
CC-DR-075 BLK 공시문 (Bilingual Korean)
CC-DR-097 BLK 이전 이름 회복 신청 (Bilingual - Korean format)

MOTION FOR RESTORATION OF FORMER NAME

CC-DRIN-097 BLK 이전 이름 회복 신청 CC-DR-097양식 작성 지침 (Bilingual - Korean Format)

INSTRUCTION - MOTION FOR RESTORATION OF NAME

Forms categorized as:  Extreme Risk Protective Order

Form Number Title Last Revised Notes
CC-DC-ERPO-006 BLK 청구 수정 해지 극심한 위험성에 대한 보호명령 연장 (Bilingual Korean)

PETITION TO MODIFY/RESCIND/EXTEND EXTREME RISK PROTECTIVE ORDER

DC-ERPO-001A BLK 극심한 위험성에 대한 보호명령(ERPO) 청구서 추록 (Bilingual Korean)

ADDENDUM TO PETITION FOR EXTREME RISK PROTECTIVE ORDER (DESCRIPTION OF RESPONDENT)

DC-ERPO-001B BLK 극심한 위험성에 대한 보호명령(ERPO) 청구서 추록 피청구인의 행태와 정신건강 이력의요약 (Bilingual Korean)

ADDENDUM TO PETITION FOR EXTREME RISK PROTECTIVE ORDER SUMMARY OF RESPONDENT'S BEHAVIOR AND MENTAL HEALTH HISTORY

DC-ERPO-001 BLK 극심한 위험성에 대한 보호명령(ERPO) 청구 (Bilingual Korean)

PETITION FOR EXTREME RISK PROTECTIVE ORDER

DC-ERPO-001 BRK 극단적 위험성에 대한 보호명령 신청 방법

BROCHURE - HOW TO APPLY FOR AN EXTREME RISK PROTECTIVE ORDER